NOS ACOMPANHE TAMBÉM :

quinta-feira, março 19, 2009

Do baú



No tempo em que os videoclips eram movidos a lenha...

Um comentário :

Unknown disse...

partindo da premissa que,nas versões de outra língua, vale mesmo é a sonoridade e não o sentido, o gênio brasileiro fez a versão de yellow River para "e ela é horrível". Se o autor da versão visse essas imagens, então, teria certeza absoluta de que, além da sonoridade, extraiu o sentido. é horrível mesmo.

antigamente, sedmpre que Yellow river era incluída em uma coletânea, estava ao lado de I ve been hurt, que os fevers, sem muita criatividade, versionaram para "agora eu sei".

reginaldo