sábado, maio 26, 2012
A Banda (em alemão)
A BANDA (ou DUAS BANANAS NO CABELO)
A desgraça acima ocorreu com A Banda do Chico Buarque que recebeu
essa terrível versão em alemão intitulada Duas Banana no Cabelo.
A tradução livre é via Brasil Mostra a Tua Cara
La la la ...
Duas laranjas no cabelo
nos quadris bananas
que Rosita usa desde hoje
Combinando com um vestido de côco.
Sim, certamente ainda neste ano
já se pode suspeitar
usará o mundo da moda
o que agrada a Rosita.
Quando alguém no México,à noite for ao Carnaval porque é onde tudo
tudo
tudo em torno do Carnaval de move.
Cada um diz que ela vai para Ravenita
Pois lá dança Rosita a música A Banda.
E todos aplaudem com entusiasmo
porque quando a Rosita dança todos sabem
que o que hoje ela veste e como ela dança será moda.
A Banda chegou
A Banda chegou sim.
La la la ...
Duas laranjas no cabelo
nos quadris bananas
que Rosita usa desde hoje
Combinado com um vestido de côco.
Sim, certamente ainda neste ano
já se pode suspeitar
usará o mundo da moda
o que agrada a Rosita.
E todos na cidade dizem oh la la la
tal moda como A Banda
que não existia
De côco serão todos os vestidos
O jogo continua
A banda está lá.
La la la ...
Duas laranjas no cabelo
nos quadris bananas
que Rosita usa desde hoje
Combinado com um vestido de côco.
Sim, certamente ainda neste ano
já se pode suspeitar
usará o mundo da moda
o que agrada a Rosita.
La la la ...
Sim, certamente este ano
que hoje já se pode suspeitar
carrega o mundo da moda
que era como Rosita.
La la la ...
Assinar:
Postar comentários
(
Atom
)
Nenhum comentário :
Postar um comentário