NOS ACOMPANHE TAMBÉM :

sábado, abril 16, 2022

Paris, Texas (1984)

tumblr_pc8do6MDqY1ujwj3ho1_500.png




“I used to make long speeches to you after you left. I used to talk to you all the time, even though I was alone. I walked around for months talking to you. Now I don’t know what to say.“

Paris, Texas (1984)


“Eu costumava fazer longas falas  para você depois que você foi embora. Eu costumava falar com você o tempo todo, mesmo estando sozinho. Andei por aí meses falando com você. Agora não sei o que dizer.” 

Ana Cristina Cesar - Samba-canção

.


8D%2B-%2BAna%2BCristina%2BCesar.jpg

Ana Cristina Cesar

(1952-1983)


Samba-canção


Tantos poemas que perdi.

Tantos que ouvi, de graça,

pelo telefone – taí,

eu fiz tudo pra você gostar,

fui mulher vulgar,

meia-bruxa, meia-fera,

risinho modernista

arranhando na garganta,

malandra, bicha, 

bem viada, vândala,

talvez maquiavélica,

e um dia emburrei-me,

vali-me de mesuras

(era uma estratégia),

fiz comércio, avara, 

embora um pouco burra, 

porque inteligente me punha
logo rubra, ou ao contrário, cara
pálida que desconhece

o próprio cor-de-rosa,

e tantas fiz, talvez

querendo a glória, a outra

cena à luz de spots,

talvez apenas teu carinho,

mas tantas, tantas fiz...


Em: “A teus pés” (1982)





- Clarice Lispector


 “Sou abraços, sorrisos, ânimo, bom humor, sarcasmo, preguiça e agora sono.”

- Clarice Lispector

- Bukowski


 “Espero que meu carro pegue. Espero que a pia não esteja entupida. Estou feliz por não ter comido uma fanzoca. Estou feliz por não ser muito bom em me meter na cama com estranhas. Estou feliz por ser um idiota. Estou feliz por não saber nada. Estou feliz por não ter sido assassinado. Quando olho para minhas mãos e elas ainda estão nos pulsos, penso comigo mesmo: sou um cara de sorte.”

- Bukowski  

Pablo Neruda


Saudade é solidão acompanhada, 
é quando o amor ainda não foi embora, 
mas o amado já.

Pablo Neruda

Bukowski

“Portanto, agora, ali estava eu. Sentado ouvindo a chuva. Se eu morresse agora, ninguém verteria uma lágrima em todo o mundo. Não que precisasse disso. Mas era estranho. Até onde um trouxa pode ficar solitário? Mas o mundo estava cheio de velhos rabugentos como eu. Sentados ouvindo a chuva e pensando para onde foi todo mundo. Aí é que a gente sabe que está velho, quando fica pensando para onde foi todo mundo.”

Bukowski